vol.100「留学中よく使う薬と症状」

Miho Yamazaki Medical, Uncategorized, レッスンブログ

みなさんこんにちは!先週末はいかがお過ごしでしたか?私は、セブ島に来て初めての旅行バンタヤン島に行ってきました(^^♪ さて、今回は私がフィリピンでの約8か月の滞在経験をもとに(実は以前セブ島ではない場所に滞在していました)留学中にお世話になるであろう薬剤と症状についてお伝えします。 pain痛み(頭痛、腹痛、筋肉痛、生理痛) cold風邪 diarrhea下痢 skin rush湿疹 infectious disease/infection感染症 [pain(痛み):headache/stomachache/menstrual cramps] 💊painkiller/painreliever(痛み止め/鎮痛剤)💊 Since I have a headache, I need a painkiller/ I would like to be absent today. (頭痛があるので痛み止めをください。/本日欠席させてください。) 留学中にあまりにも自分が上達せず、詰め込みすぎて頭痛をおこしたあげく欠席した際、よくこのフレーズを使いました( ;∀;) [cold(風邪)] 💊cold medicine(風邪薬)💊 I’ve got a bit of a cold./ I cought a cold from him. (ちょっと風邪をひいちゃった。/彼の風邪がうつっちゃった。) 以前のブログでも紹介していますが、こちらは説明する際詳しく症状を伝える必要があります。(fever/runny nose/sore throat:発熱/鼻水/のどの痛み)☜ここに頭痛も入りますね☆ [diarrhea(下痢)] 💊antidiarrheal(下痢止め/止痢剤)💊 💊digestant(整腸剤)💊 I have a bad case of diarrhea. (ひどい下痢なんです。) 以前、友人が「water poop!」と言っていて、理解するのに若干時間がかかりましたが、確かに通じる!と妙に納得したのを覚えています。これも留学中の良い思い出です。 [skin rash(湿疹)] 💊antipruritic(かゆみ止め)💊 I suffered from a bad case of rash on my legs lastweek. (先週足にひどい湿疹ができていました。) …

vol.95 メディカルイングリッシュ「友人のお見舞いに行く」

Miho Yamazaki Medical, レッスンブログ

みなさんこんにちは! 今日のティーチャーChaのポイントレッスンはメディカルイングリッシュ「友人のお見舞いに行く」です。 今回は医療者側ではなく、お見舞いに行く側の立場で使える表現です。 特に友人のお見舞いなどは 状況によっては断られるケースもあるので二つの場面を紹介していきますね。 それではさっそく始めましょう(^^)/ MEDICAL ENGLISH 18 Going to the hospital to visit one’s friend 友人のお見舞いにく V=Visitor(訪問者)   N=Nurse(看護師) 👇(  )の中はお見舞いしたい方の名前を入れてくださいね👇 V: Excuse me. I would like to see (Jessica). すみません、ジェシカさんのお見舞いをしたいのですが。 N: What is your relation to (Jessica)? ジェシカさんとはどのようなご関係ですか? V: We’re Jessica’s friends. Could you tell me which room/ward she is in? 私たちはジェシカさんの友達です。彼女の病室/病棟を教えてもらえますか? -In case it is possible to see the patient- 面会できる場合 N: I see. She is in Room 7. Visiting hours are from 9 to 11 in the morning and …

vol.88 メディカルイングリッシュ「病院に行く」

Yurina Kawamura Medical, レッスンブログ

みなさんこんにちは! 今日のティーチャーChaのポイントレッスンはメディカルイングリッシュ「病院に行く」です。 それではさっそく始めましょう(^^)/ MEDICAL ENGLISH 17 A Visit to the Doctor 病院に行く Here are some questions the doctor might ask: こちらは医師が尋ねるであろういくつかの質問です 1. Do you have any allergies? アレルギーはありますか? Sample answer: I am allergic to dog-hair and flowers. 回答例:私は犬と花アレルギーです。 Are you allergic to any medications like penicillin? 例えばペニシリンのような、薬のアレルギーはありますか? Sample answer: Not that I know of. 回答例:私が知る限りありません。 *Note: You say “Not that I know of” in reply to a yes-no question when you think the answer is in the negative but you are not …

vol.83 医療英単語

Yurina Kawamura Medical, レッスンブログ

みなさんこんにちは! 今日のティーチャーChaのポイントレッスンは医療英単語です。 それではさっそく始めましょう(^^)/ MEDICAL VOCABULARY 1. bruise /bruz/ 打撲 Noun 名詞 Meaning:意味 a place on a person’s skin that is darker from bleeding under the skin, usually from an injury 通常は外傷によって、皮膚の下で出血がおこり肌の一部が黒くなること Bruised   /bruːzd/ 傷がついた Adjective 形容詞 Meaning:意味 having bruises Sample Sentences:例文 1. Why do you have bruises all over your body? 何で全身打撲だらけなの? 2. The woman was badly bruised when she came into the emergency room. 女性が緊急治療室に来た時はとてもひどい傷でした。 3. The little boy fell off his bike and had a bad bruise on his shoulder. 小さい男の子がバイクから落ちて肩にひどいあざができました。 2. …

vol.79 メディカルイングリッシュ「負傷した人への対応」

Yurina Kawamura Medical, レッスンブログ

みなさんこんにちは! 今日のティーチャーChaのポイントレッスンはメディカルイングリッシュ「負傷した人への対応」です。 それではさっそく始めましょう(^^)/ MEDICAL ENGLISH What to Say to Someone Injured 負傷した人への対応 Here are basic English sentences that medical professionals can say to an injured person: これらの基礎的な英文は医療従事者が負傷者に使用します Are you okay? 大丈夫ですか? Where does it hurt? どこが痛みますか? Can you show me where it hurts? 痛い箇所を見せていただけますか? Let me help you. お手伝いします。 Can I help you? I am trained in first aid. お手伝いしましょうか?救急処置において訓練を受けてます。   And here are sentences you might hear from an injured person: そして、これらの文は負傷者から聞くかもしれません Can you help me? 手伝ってくれますか? My leg/arm …

vol.73 医療用物品英単語②

Yurina Kawamura Medical, レッスンブログ

みなさんこんにちは! 今日のティーチャーChaのポイントレッスンはvol73. 医療用物品英単語②です。 それではさっそく始めましょう(^^)/   MEDICAL ENGLISH #14 Medical Supplies Vocabulary 2 医薬品英単語②   blood pressure monitor /ˈblʌd ˌpreʃ·ər ˈmɑn·ɪ·t̬ər/ 血圧計 – a tool that measures the force of blood flow through a person’s body 人の体を通して血流を測るもの Sample Sentences:例文 a. A: What’s the reading on the blood pressure monitor? 血圧計の数値は何ですか? B: It’s 90/60. 90/60です。 b. Your blood pressure is normal, according to the reading on my blood pressure monitor. 私の血圧計の読み方によるとあなたの血圧は正常です。   forceps /ˈfɔr·səps/ 鉗子 – instrument used during operations and medical procedures (assists the doctor in …